на ядерной пустоши нет места таким как мы.
у тебя нет имени и нет родины, ты не знаешь дома, в который мог бы вернуться, но ты все ещё дышишь — все ещё можешь обрести себя заново. на пересечении вселенных ты считаешь минуты до судного дня, и счёт снова идёт на единицы: среди бесконечности развилок определишь ли для себя правильный путь?
доброй дороги, путник, и не смей забывать, у выживания нет цены.

nuclear

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » nuclear » heads i win, tails you lose » I'm searching for something that I can't reach


I'm searching for something that I can't reach

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

I'm searching for something that I can't reach
http://sa.uploads.ru/r0nIU.jpg http://sa.uploads.ru/t/EyX5L.jpg http://sd.uploads.ru/t/KY6Bx.jpg http://sh.uploads.ru/t/nPYEK.jpg

Red Hood & Batgirl

доки бернсайда, ночь

♯  Halsey - Ghost

когда бэтгерл кусает больше, чем может прожевать, помощь приходит оттуда, откуда барбара никак её не ждала

Отредактировано Barbara Gordon (2018-04-27 21:23:00)

+3

2

Бывали такие дни, в жизни робина, когда ему было позволительно полежать один день и просто отдохнуть. Нет, не потому что не было никаких заданий или в Готэме, вдруг, стало чище. Просто всё шло как-то по маслу. Он разбирался с преступниками слишком быстро, и у него даже оставалось время, чтобы заняться какими-то не срочными делами (можно подмать, что такие были). Любой из членов Бэт Семьи вам скажет, что не стоит откладывать что-то в долгий ящик. Любая ситуация, рано или поздно, выходила из-под контроля, даже, когда она казалась у тебя в руках. Всегда нужно было иметь напарника, который прикроет спину, или же, хотя бы, просить помощи, когда ты осознаёшь, что можешь провалиться. Он усвоил этот урок уже один раз. В тот день всё изменилось. И чёрт возьми, поэтому он всегда имел несколько планов на подобные случаи. Вот только проблема заключалась в том, что сейчас Кори и Рой были занятысвоими делами, которые либо не терпели третьего… Либо же он не хотел об этом знать.

При всей любви к этим двоим они сблизились куда сильнее, чем казалось на первый взгляд. При этом, лучник, изначально, хотел только переспать с ней. А Кори это доставляло удовольствие. А затем… Он даже не заметил, как это произошло. Но да ладно. Были дела и по важнее.

Например разработка планов отступления, на случай если его зажмут. Или работа над попыткой раскрыть смысл действий Чёрной маски… И чёрт возьми. Это было тяжко.

Парень сидел за компьютером, потирая переносицу в очередной раз. Кажется он застрял и не может ничего выдумать. Взять передышку? Не метод колпака. Ведь действовать нужно было быстрее. А посему, он вновь включает повторы камер, пытаясь найти точку, через которую ему удастся убежать. Охраники двигались примерно по одной схеме, но всё портил один фактор… Он был один. И никто бы не смог направить Джейсона в нужное направление. Ведь, пусть в их действиях и была строгость и чёткость, но всё же оставался момент непредсказуемости. Они могли получать информацию о движении Колпака, а от этого спокойно можно было изменить направление, после чего отправиться на перехват.

Ему нужен был какой-то компьютерный гений, либо же просто человек, что согласиться с ним работать. Альфред был занят Брюсом. Тим… Не откликался на просьбу о помощи. Да даже на звонки. Стандартная ситуация. Так что, колпак решил действовать самостоятельно. Он накинул байкерскую куртку, а также схватил красный шлем, надевая его. После чего вышел к мотоциклу, когда коммуникатор предательски начал вибрировать в кармане. Обычно он отключал любые уведомления, кроме одного.

Сигнала о помощи.

У него с семейкой Брюса были очень сложные отношения, однако бросить их он не собирался. Считайте это старой травмой, но таковы были суровые реалии мира. Он вытащил прибор связи, поглядывая на экран. Сообщение было переадресовано Альфредом. Нужно было выдвигаться в доки и помочь кому-то. Но… Кому? Тут уже кого пошлёт Бог. Главное, чтобы это был не Брюс с Дэмиеном. А то в очередной раз было не кайфово наблюдать за этой семейкой шизофреников.

Парень сел на свой байк, убирая смартфон в один из потайных карманов, после чего направился по адресу. Оставалось лишь надеяться на то, что это был Тим, который просто забыл дома коммуникатор. И как-то связался с Альфредом… Да и быть может, у него был бы шанс получить куда больше информации?

Не успел он раскинуть мозгами, на тему того, кто бы мог оказаться этот таинственный мышь, как его шлем начал переадресовывать сообщение дворецкого Уэйна, который явно был занят чем-то серьёзным. Конечно, быть связным для всей этой компании то ещё удовольствие.

- Мастер Джейсон, - начал говорить мужчина, - прошу вас, вам нужно срочно оказаться в доках. Бэтгёрл нужна помощь. Она будет ждать вас внутри здания… Судя по всему, задание вышло из-под контроля и ей явно не помешала бы Ваша помощь.  Она постарается выйти на связь, чтобы дать больше информации. Я переадресую её вам.

- Ночь будет долгой… - подумал Джейсон, прибавляя газу. Нужно было попытаться добраться до этого места. Ведь оставить Барбару умирать, явно не входило в его ближайшие планы. Да и портить, и без того плохие отношения, с её бывшим - не особо хотелось.

Отредактировано Jason Todd (2018-04-27 10:39:00)

+3

3

У Ричарда был Бладхейвен, у Бэтмена — весь Готэм. Что же до Бэтгёрл... Ей достался Бернсайд — молодежный готэмский рай, с кучей красивейших мест для фото в инстаграм и лучшими общежитиями во всем городе. Лучшего места для девушки, что провела часть своей юности в инвалидном кресле, и не придумаешь. Темп жизни тут был стремительным, и Барбара принимала его, и вместе с остальными спешила жить, брать всё, что могла. В разумных пределах.
И конечно, её альтер-эго с ушками и жёлтыми ботинками не могло просто сидеть сложа руки, когда в соцсетях начали появляться новости о деятельности каких-либо преступников, Бэтгёрл ломала им все планы, защищая Бернсайд. Конечно, об
остальных частях города она никогда не забывала, но Бернсайд стал её любимым районом. И почему она не переехала сюда раньше? Ах, да...
— И я снова победила! — Барбара делает победный жест и кладёт джойстик на стол. Фрэнки только и остается, что поднять руки вверх, изображая, что она сдается. В её любимых файтингах ей нет равных. Гордон смотрит на часы, - черт! Я опаздываю, - она бросается в свою комнату.
- Куда? - Фрэнки удивлена такой прыти от Барбары. Нужно что-то, что убедит её в том, что эта спешка - необходимость.
- У меня... - думай, Барбара, думай, - у меня свидание, - первое, что приходит на ум. Самый идиотский вариант. Но она успевает взять сумку с костюмом и для вида хватает ролики, - мы идем на роллердром, вернусь и все расскажу, обещаю!
Барбара пулей вылетает из квартиры прежде чем любопытство возьмет верх над Фрэнки и она нападет на Бабс со своими вопросами. Теперь ей всего лишь нужно будет выдумать историю о неудачном свидании и неподошедшем парне. Барбаре не очень хочется врать соседке, но правда для неё слишком опасна. Пускай лучше считает, что максимум, что грозит Гордон сегодняшним вечером - синяки на локтях или коленях и неинтересный собеседник.
В какой-то мере это можно было назвать свиданием - её кулаки сегодня встретятся со злодейскими мордами. Правда, романтичного в этом мало, но кого это волнует?
Она выслеживала эту сделку слишком долго, чтобы взять и упустить. Кто-то хотел провернуть сделку прямо под носом Бэтгерл - в доках Бернсайда! Разве все еще не  в курсе, что этот район под её защитой? Правда, она не знала, насколько крупной будет сделка, и что конкретно там будет - информации было мало, поэтому Бэтгерл нужно было быть готовой ко всему.
Ролики вместе с обычной одеждой остаются на соседней крыше, а Бэтгерл отправилась в свое вечернее путешествие по крышам. Добравшись до доков, Барбара убедилась в том, что не опоздала - сделка еще не была совершена, одна из сторон еще не появилась на месте. Бэтгерл стала всматриваться в присутствующих. Их было не так много. Барбара справится с ними в два счета. Что здесь делает Джаред Стоун? Он же уже несколько лет как сидит в Блэкгейт как один из сообщников Фальконе. Отпустили за хорошее поведение? Вряд ли. А Дженсен Кроу? Да Барбара же спровадила его копам на прошлой неделе. Вышел под залог? Откупился? Черт. Конечно, она могла схватить и тех, кто был сейчас здесь, но тогда она не узнала бы, кто вторая сторона этой сделки и что именно за товар тут. К счастью, она не заставила себя долго ждать. К докам подъехали две фуры. Барбара напряглась, готовясь к нападению. Один из прибывших открыл дверь фуры и Бэтгерл гневно сжала кулаки. Там сидели женщины. Черт бы их побрал. Они торгуют людьми прямо в Бернсайде? Вот же... Барбара не могла подобрать приличных слов. Разогнавшись, она спрыгнула с крыши на одного из бандитов, вырубая его.
- Эй, вы разве не знали, что... - Бэтгерл собиралась остроумно пошутить, но не успела это сделать, поскольку ей пришлось уворачиваться от куска арматуры, которым её едва не ударили. За это злоумышленник был отправлен в нокаут, - вы все против меня? У вас нет и шанса.
Бэтгерл усмехается, ударив следующего. Возможно Бэтмен расправился бы с ними еще четыре минуты назад. Но вряд ли он бы получил столько удовольствия. 
Но Барбара заигралась. Будучи уверенной, что их не так много, она не заметила, как подоспело подкрепление. Где они были? Это засада? Бэтгерл пропускает удар сзади и теряет координацию, но все равно откидывает одного из противников в сторону. Если бандиты решили вызвать подкрепление, ей тоже придется это сделать. Черт. А ведь она хотела справиться сама. Барбара нажимает кнопку на запястье, установленную на случай крайней необходимости. Сигнал с координатами посылался напрямую в бэтпещеру, откуда Пенни-один уже перенаправлял его всем, кто мог помочь.
Барбара чудом уворачивается от выстрелов, но вновь пропускает удар. И потом еще один. Приходится собраться с силами. Бэтгерл хватают сзади, но она выходит из захвата. Слишком резко. Теряет равновесие. Грубая ошибка.
Когда ей удается сбить с ног ближайшего головореза, Барбара бросается к фургону и заглядывает в него. Женщины вроде целы, но напуганы. Стенки выглядят крепкими. Они не должны пострадать.
- Оставайтесь здесь. Когда все закончится, вам окажут помощь. Вы хоть понимаете английский? Черт, - Барбара не видит изменений на их лицах, поэтому добавляет, - я спасу вас.
И закрывает дверь прежде чем ударить нападающего. Зацепившись тросом не совсем туда, куда хотела, Барбара хоть и сбивает его с ног, но притягивается к скоплению ужасно настроенных бандитов.
- Ну что, джентльмены, по одному или все сразу? - Барбара встает в стойку и пытается хоть немного перевести дух. Её не хватит надолго против них всех.
Раздаются выстрелы.

+2

4

Барбара Гордон была всегда тем самым членом Бэт семьи, которая заставляла всех Робинов смотреть на неё. И, что самое забавное, хотеть стать лучше неё. Девушка была умнее и сильнее каждого из них. Дик это отметил первым, возможно поэтому и запал на неё. Ну или его проклятие любви к рыжим действительно действовало даже слишком сильно. Вот только все это не помогло ему стать сильнее. Да, Ричард был хорош, с этим спорить сложно, но не настолько, как Барб. Он помнил те дни, когда сталкивался с каждым из сайдкикоф Брюса. И все ещё день встречи с Бэтгёрл был особенным. Волшебным. Джейсон тоже был не лучше. Ведь, даже Бэтмен, пытался отомстить всем и вся. Постоянно и всегда. И именно это заставляло таких, как Джейсон и Дик присоединится к нему. Желание мести, ради которого они жили и бегали в зеленом костюме. Оно двигало ими, заставляя становиться сильнее и быстрее. А затем, когда они перерастали это чувство - уходили. Ну Тодд не перерос. Его скорее вырвали из лап и он, на своей шкуре, понял насколько же это чувство ослепляет людей. Словно чертова повязка на глазах, из-за которой ты не видишь ничего. Или оптическая иллюзия, благодаря которой сознание твоё видит лишь очертания мира. Границы размываются, а мир... Мир лишь подкидывает тебе то, за что можешь вновь и вновь мстить. Смерть родителей, гибель собаки. Разве много нужно для подобного? Джейсон понял это слишком поздно... Однако все равно считал, что необходимо избавляться от таких существ, как Джокер. Вот только теперь это не была его главная цель. Уже давно не была. Благодаря многим событиям, он начал сражаться также, как и Барбариска... За живых. Грейсон же смог сам уйти в плаванье. Ему во многом, как и Тиму (он раньше всех догадался) помогли титаны и друзья. Забавно, быть может и Джейсону они бы не помешали? Все бы было иначе.

Колпак прибавляет газу, увеличивая скорость движения байка. Он ловко проезжает между двумя автомобилями, после чего совершает крутой разворот, уезжая от столкновения с наезжающим автобусом. Позади его слышатся сигналы автомобилей. Кажется водители были совершенно недовольны подобными маневрами, но Джейсон был уверен в себе и своих навыках. Все же он учился у лучшего. Информация, которая пришла от Барбары, заставила его вспомнить за что он именно ненавидит таких ублюдков. Торговля людьми всегда была визитной карточкой доков. Там быстрее их продать. Особенно женщин и детей. Ведь изначально рабами торговали на берегах, потому что в пути могли подохнуть ещё несколько человек. И, судя по всему, некоторые придерживались этих старых традиций. Или же просто там действительно кто-то был при смерти? Сукины дети.

Тодд приехал в доки, замечая, как несколько людей заходят в здание. У них на плечах висели автоматы, а на груди виднелись бронежилеты. Мужчина начал осматривать окрестность, чтобы придумать хоть какой-то план, дабы Барбара могла хотя-бы скрыться в тени, пока Джейсон отвлечёт внимание. Но, к огромному сожалению, рядом не нашлось даже бочек с горючим. Более того, колпак оставил и световые гранаты в своей "пещере". Нужно было экспериментировать. И тогда линчеватель нашёл небольшой способ привлечь внимание на себя. Он медленно развернул мотоцикл, отъезжая на достаточное расстояние от небольшого трамплина, который заметил на небольшой горе. Нужно было разогнаться на достаточную скорость, чтобы пролететь некоторое расстояние.

- Мастер Джейсон, - раздался голос Альфреда, - соединяю вас.

Мужчина прищуриваются, разворачиваясь и начиная прибавлять газу, до того момента, пока мотоцикл не набрал максимальную скорость, после чего услышал заветные звуки выстрелов, которые раздавались у Бэтгёрл.

- Бэтгёрл, - проговорил Колпак, как только мотоцикл заехал на трамплин, - засвети верх! Живо!

Он быстро взмыл в воздух, достаточно хорошо пролетая данное расстояние. Под конец своего пути Джейсон отпрыгнул от транспортного средства, направляя его прямо на стеклянное отверстие в крыше. Сам же антигерой упал на металлическую составляющую. Слегка ударяясь рукой и, кажется, слегка отбивая его. Байк падает в здание, привлекая внимание каждого. После чего раздаётся мощный взрыв.

- Ты должна мне байк, - проговорил он, медленно поднимаясь. После чего красный хватает себя за плечо, быстро подбегая к краю крыши и, цепляясь за металлический лист, крюком. После чего залетает через окно в здание, приземляясь на металлическую лестницу и, совершаясь кувырок, вытаскивает пистолет из правой кобуры. Левая рука быстро наводится на цель, стоящего перед ним человека, правая рука сбивает преступника, нанося удар в подколенную область. После чего раздаётся звук выстрела. Правда, учитывая автоматные очереди, этому не многие предали значение.

+2

5

Барбара облегченно выдыхает, услышав знакомый голос. Джейсон Тодд - второй Робин, Чудо-Мальчик, которого она знает еще с тех пор, как он стал помощником Бэтмена и натянул на себя красно-зеленое трико. У Джейсона были особые отношения с Бэтсемьёй, он всеми способами пытался показать, что он - вольная птица, что он - не часть семьи. Что ему это не нужно. И чем сильнее он это показывал, тем понятнее становилось, что ему хочется обратного. Да и в Готэме он в последнее время не
- Поняла, - Барбара кивает, хоть Джейсон вряд ли это увидит. Черт знает, для чего это ему, но Бэтгерл ему доверяет. И закрывает глаза на его тон, - эй, смотрите, сейчас отсюда вылетит птичка!
Барбара делает то, что просит Джейсон. Если бы он еще предупредил, что именно собирается сделать, было бы идеально. Нл, видимо, Гордон хочет слишком многого. По иронии судьбы, "птичка" действительно вылетает. Взмывает вверх на мотоцикле и устраивает взрыв. И, разумеется, как и прочие крутые ребята, не смотрит на взрыв. Бэтгерл закрывает лицо от яркого света рукой и вырубает ближайшего противника четким ударом, нанесенным ребром ладони по шее. Да, светопредставление Джейсон устроил зрелищное.
- Я тоже рада тебя видеть, Колпак, - разумеется, в окружении негодяев нужно пользоваться кодовыми именами. Конечно, Барбар и Джейсонов в США навалом, но ведь простые имена звучат не так эпично, да и не так устрашающе для преступников, верно? - Спасибо, что пришёл, - Бабс поворачивается лицом к Тодду и искренне улыбается, прежде чем увернуться от удара.
Барбара переводит взгляд на фуру. Взрыв не задел её, но людям внутри всё же требовалась помощь. К счастью, теперь она не одна. В том, что Джейсон справится с ними, сомнений не было. Вот только способ, которым Тодд привык разбираться с противниками был далёк от представлений Барбары (да и всей Бэтсемьи) о справедливости. Отчасти поэтому с Джейсоном было сложнее работать, чем, например, с Тимом. Но Бэтгерл же не из тех, кто ищет лёгкие пути. И не из тех, кто отступает.
Их соперники времени даром не теряли, поспешно вооружаясь по мере возможности. И если сначала на Бэтгерл нападали с арматурой и голыми кулаками, то теперь в ход пошло и холодное, и огнестрельное оружие. Нужно быть внимательнее. Барбара бросает бэтаранг, выбивая из рук Кроу пистолет-пулемет, из которого преступник стрелял по Бэтгерл. К счастью для Бабс и к сожалению для бывшего (или нет?) прихвостня Загадочника, она достаточно быстрая, чтобы увернуться. Правда, ему все же удалость продырявить в нескольких местах её плащ. Вот чёрт. Барбара выхватывает пистолет-пулемет и бьет прикладом Кроу. Если он сохранил хотя бы крупицы здравого смысла, ему не стоит сейчас вставать. Бэтгерл разряжает оружие и бросает его на землю.
- Хэй, Колпак, потанцуешь с ними за меня? - Барбара перекидывает через себя мужчину, что кинулся на неё с ножом, - нужно спасти тех людей. Взрыв их не должен был задеть их, я надеюсь, так оно и есть. Ты же помнишь, что мы не убиваем, правда? - Тон Бэтгерл с шутливого сменился на максимально серьёзный. Взгляд у неё был соответствующий. Как у суровой библиотекарши на нарушителя тишины в читальном зале.
Конечно, все здесь были связаны с торговлей людьми и заслуживали наказания. Но ни Барбара, ни Джейсон не должны становиться ни судьями, ни палачами. Не их работа выносить приговоры и приводить их в исполнение. Для этого существует полиция Готэма. Ради истинной справедливости её отец не одно десятилетие ежедневно рискует жизнью, спасая людей по долгу службы.
Барбара бросается к фуре и старается как можно быстрее открыть двери. Женщинам опасно здесь оставаться, да и Джейсону будет нужна её помощь. Даже если он не попросит.
- Быстрее, пойдемте со мной, - Барбара активно жестикулирует и помогает подняться, протягивая руки. Их семеро, на вид одной из них лет пятнадцать, рядом с ней две женщины за тридцать, остальные похожи на ровесниц Гордон. Времени размышлять о том, как они сюда попали, не было, - я помогу вам добраться в безопасное место.
Барбара выбирается вместе с ними наружу. Джейсон, кажется, может и продержаться без неё, но она все равно поспешно выводит своих спутниц за пределы зоны поражения.
Вблизи раздаются полицейские сирены, которые становится лучше слышно, когда Барбара оказывается подальше и звук пальбы не перебивает все остальные звуки. Конечно, ведь если стрельба могла остаться незаметной еще какое-то время, то вот взрыв привлек куда больше внимания. Найдя более-менее безопасное место неподалёку, Гордон оборачивается.
- Если увидите полицейские машины - не паникуйте и просите помощи. Мне нужно идти, - Барбара кивает им и быстрым шагом, плавно переходящим в бег, спешит вернуться к Красному Колпаку. Её небольшая спасательная операция не должна была занять слишком много времени, и она всё еще может помочь. Если только Джейсон не перестрелял их всех там к чертовой матери.
Барбара цепляется за крышу и притягивается к ней для ускорения, но отпускает трос на полпути, приземляясь аккурат около Тодда.
- Уже успел соскучиться?

+1

6

Преступников было много, как минимум достаточно для того, чтобы парень задумался о том, хватит ли ему патронов. Джейсон взял с собой, конечно, около трёх магазинов на каждый пистолет, но все равно умел рассчитывать реальные цифры. Для начала можно было учесть те пули, что не попадут в цель, а также те, что попадут в бронежилет. К огромному сожалению здесь сейчас была самая настоящая перестрелка, причём все против двоих. Ну или него, ведь Барбарара будет действовать из тени, а Тодда придётся стоять и отстреливаться, дабы кто-то отвлекал внимание. Плюс в этом здании нельзя было найти много тёмных уголков, в которых Робин и Бэтгёрл смогли бы вспомнить молодость. Когда они сидели в тёмных уголках, выжидая преступников или подстраивая ловушки. Это было прекрасное время… И оно бы продолжалось, не будь жизнь настолько жестокой сукой, какой её воспринимали все. Джокер разорвал все планы, как лом разрывал связки в теле мальчика. Забавно, всё это напоминало небольшой каламбур сейчас. Вот только было совсем не смешно. Ни тогда, ни сейчас.
Он постарался заметить, где сейчас именно стоит Барбара, дабы подобраться поближе, чтобы суметь как-то скооперироваться. И, к его большому счастью, это не составило огромного труда. Девушка стояла в метрах ста от него, прячась за подобием автомобиля, который явно уже был не на ходу. Мотоцикл же горел в центре, создавая хорошую тёмную завесу посреди здания. К огромному сожалению дыма было недостаточно. Нужно было убрать основное освещение, чтобы у них появилось больше шансов с этой компанией, ведь сражаться всё ещё необходимо. Умирать ведь он не планировал сегодня.
Мужчина перепрыгивает через перила, приземляясь прямо позади двух солдат, что обходили Бэтгёрл со спины. А у неё были проблемы. Правой рукой он подцепляет мужчину под его ногой, резко поднимаясь, заставляя первого упасть на спину, второму же прилетает ногой с разворота, а затем прямой удар лежащему в нижнюю челюсть, что заставило его вырубиться. А тому, что получил с ноги, он, левым кулаком, ударяет в солнечное сплетение. Затем хватает за голову и коленом отправляет уже второго ублюдка прямо в мир Морфея.
Сама же Барбара начала вновь свою тираду, однако даже Колпак понимал, что сейчас главное было просто заставить её выполнять свою работу. Пусть и ему нужно было действовать не так, как он привык. Джейсон был на территории Брюса, а это значит, что правила совсем другие. Не то чтобы он боялся Бэтмена, или как-то ждал визита за убитых им людей, просто в некоторых моментах нужно было действительно не убивать. Жаль, что это не тот самый. Каждый из этих ублюдков был торговцем людьми. Они забрали матерей у детей. Прощение? Суд? Все они вновь вернуться на улицы и в очередной раз украдут мать у ребёнка, оставляя того голодать или умирать. В итоге он попадёт на улицы или в руки какого-нибудь насильника, просто потому что ему захочется есть. Пойдёт по распутной и станет таким же, как и они… Чёртов круг, который нужно было разрывать.
- Я не умею танцевать так, как ты, - проговорил мужчина, слегка ухмыляясь. И ведь действительно, сравниться с балериной было крайне сложно. Разве только если учитывать несколько уроков, которые ему предала паучиха, несколькими неделями ранее. Забавно, он столкнулся с двумя рыжими балеринами, которые раздают люли плохим ребятам и даже не потеют при этом. Прелестно.
- Прости, я целюсь им в яйца и в коленные чашечки, - проговорил Колпак, совершая выстрел в мужика, что выходил из-за угла, попадая ему в колено, - а они так похожи на лица.
Очередной выстрел и пуля делает дырку в правой кисти, чтобы мужик точно не смог ещё и стрелять. Он умрёт от потери крови, ведь пуля, что попала ему в колено, явно не выбирала себе дорогу между венами и артериями. А это значило лишь одно… Смерть. Медленная и мучитальная. Только если Барбара не справится за пять минут. То, что он прижимал свою рану могло помочь, но не больше. Коллапс ему уже обеспечен.
Как только рыжая вновь покинула Тодда, уводя девушек, он снял светошумовую гранату со своего пояса, резко подбрасывая её вверх. Раздался хлопок, после чего несколько автоматных очередей, которые, судя по всему, достигали какой-то цели.
«Они начали палить по своим? Отлично, Джейсон. Это не будет считаться за убийство?»
Парень поднимает голову вверх, замечая несколько ламп для освещения, после чего в них летят выстрелы, что заставляют погрузить это место во мрак. И он начал действовать. Колпак выбежал из-за укрытия, начиная обезвреживать одного за другим. Но их всё равно было слишком много, для его кулаков. Посему красный при бегал к помощи пистолетов, из-за чего создавались мелкие вспышки во тьме, что окружала их всех. К счастью, он умел анализировать кто находился, где, а также его шлем прекрасно читал тепловой след. Перед ним медленно всплывали фигуры, которые тут же он отправлял в нокаут, или же заставлял кричать от боли. На эти крики приходило ещё несколько, в результате чего собирались даже компании, лежавшие примерно в одном месте. И всё же, это происходило не долго. Видимо здесь были и запасные генераторы, или же лампы, которые кто-то включил. Тодд резко оказался в центре большого здания, а его окружали ещё около десяти солдат. Он вырубил пятнадцать. Уже было не плохим достижением. Однако за всё это время он сменил два магазина. Приманки, выстрелы чтобы не убивать… Какое расточительство. Он надеялся, что ему удастся хотябы забрать эти чёртовы деньги, чтобы прикупить новой амуниции. Он вновь возвращается за баррикаду, прижимаясь к ней спиной и совершая тяжёлый вдох, замечает Барбару, что тут же оказывается рядом.
«Как она это делает?»
- Не было времени, - произнёс он, слегка выдыхая, ощущая как что-то колит в его боку. С этим Тодд сможет разобраться позже, - осталось десять человек. Скорее всего будут разделяться и заходить с обеих сторон. Женщины в безопасности?

+1

7

Как и любой другой представитель бэтсемьи, Барбара привыкла работать в темноте. Жаль только, что в отличие от реальных летучих мышей, способностей к эхолокации у неё не было. Поэтому нужно было быть максимально внимательной, реагировать на каждый звук и шорох. К счастью, умение быстро сосредоточиться было одной из её сильных сторон.
- В безопасности. Полиция уже в пути. Нам следует поторопиться, если ты не хочешь встретиться с кем-то из них. Например, моим отцом, - Барбара отвечает шепотом, переводя взгляд на Джейсона. На самом деле, им с Джейсоном повезёт, если сюда приедет полиция во главе с Джимом Гордоном, а не кем-то ещё. В готэмской полиции, на самом деле, не так много тех, кто не отдаст приказ стрелять по мстителям в масках. Они даже к Бэтгёрл по большей части были настроены не так тепло, как хотелось бы. А уж с Красным Колпаком, которого разыскивают все спецслужбы подряд, церемониться едва ли станут.
Барбара хмурится, когда видит что-то, летящее к ним, за укрытие. Ну, конечно, огнестрельного оружия и взрывов на сегодня было недостаточно.
К их ногам падает граната.
Реакция Барбары незамедлительная, она бросается на Тодда и отталкивается как можно дальше, стараясь хоть как-то закрыть плащом их обоих. Да, сейчас Барбара действительно жалела о своём вынужденном обновлении костюма намного сильнее, чем обычно. Новый плащ не шёл ни в какие сравнения со старым. Хотя, по внешнему виду он теперь явно не тянул на звание «нового».
- Ты как? - Барбара смотрит на Тодда, точнее, на его шлем. Пересечься с ним взглядом она не может, но отчего-то не сомневается, что Джейсон смотрит ей прямо в глаза, - теперь я спасла тебя. Мы квиты?
Бэтгёрл усмехается, скатываясь с Тодда вбок и резко вставая. Возможно, даже слишком резко, потому что легкое головокружение не заставило себя долго ждать. В ушах звенело, да и головная боль решила появиться очень вовремя. Барбара касается пальцами виска и отворачивается, чтобы Джейсон не заметил, как ее лицо скривилось, - хэй, принцесса, ты будешь вставать, или решил оставить все веселье мне одной?
Барбара протягивает Джейсону руку и осматривается. Джейсон был прав - выманив Бэтгёрл и Колпака из укрытия, противники стали разделяться и сжимать их в кольцо. Как предсказуемо. Но подтверждать правоту Красного Колпака вслух Барбара отчего-то не стремилась.
- Как в старые добрые, спина к спине? - Гордон спрашивает без издевки, но с долей тоски по тем временам, когда трава была зеленее, деревья выше, а они оба не были травмированы Джокером, и были просто подростками, что стремились помочь Бэтмену в его мрачном деле. Порой Барбаре казалось, что с тех пор прошло лет двадцать, но на деле же прошла всего пара-тройка лет. Когда все успело так усложниться?
Гордон достаёт бэтаранг и бросает в одного из бандитов, отвлекая его, после чего резко задирает ногу и бьет ей в лицо, отправляя злодея на покой. Очнётся он с дикой головной болью, но разве он того не заслужил.
- Следующий. Смелее, не стоит заставлять девушку ждать, - Бэтгёрл чуть оборачивается, чтобы посмотреть, как там дела у Джейсона, - или может вы хотите пообщаться с ним?
Барбара доверяет Джейсону прикрывать свою спину. Ещё не так давно, она угрожала скинуть его с крыши лишь за то, что он в своей манере решил похвались ее ноги, а теперь бьется с ним на одной стороне. Кто бы мог подумать?
Звук сирен становился громче. Им нужно было заканчивать поскорее, прежде, чем «доблестные стражи правопорядка» наведаются сюда.
- Твою ж... - Барбара отвлекается, за что получает нож в плечо. Теперь им точно придётся поторопиться

Отредактировано Barbara Gordon (2018-05-23 01:19:10)

+1


Вы здесь » nuclear » heads i win, tails you lose » I'm searching for something that I can't reach